Français : Retour en ligne Deutsch : Einsatzbereitschaft
The time and location for a bus to resume service after an interruption.
Balanced load headway
Français : Intervalles régulés en fonction de la charge Deutsch : Nach gleicher Auslastung festgelegte Zeitintervalle
Uneven time intervals to ensure that observed passenger loadings in all buses are
similar.
Bay
Français : Arrêt protégé, Alvéole Deutsch : Haltebucht
A stopping area off the highway reserved for the buses.
Beacon
Français : Balise Deutsch : Bake, Ortsbake
BLOCK
Français : SERVICE VOITURE Deutsch : FAHRZEUGUMLAUF
The work of a vehicle from the time it leaves a PARKING POINT after parking until
its next return to park at a PARKING POINT. Any subsequent departure from a PARKING POINT
after parking marks the start of a new BLOCK.
Block number, Running number (of a vehicle)
Français : Numéro de service voiture Deutsch : Umlaufnummer
The number given to a BLOCK to identify the assignment of a vehicle to the
BLOCK
Boarding
Français : Montée, Embarquement Deutsch : Einstieg
Boundary point
Français : Point de limite de zone Deutsch : Grenzpunkt
The point at which two Operational areas meet.
Branch, Spur
Français : Antenne Deutsch : Abzweig, Zweig
A part of a route, i.e. a section which diverges for some distance from the main route and
terminates at a place different from the normal terminus.
See also :Section
BREAK
Français : PAUSE Deutsch : PAUSE
A period of time within a DUTY PART, during which a driver is resting at a BREAK
FACILITY and is not responsible for a VEHICLE.
See also :PAUSE, Meal break
BREAK FACILITY
Français :INSTALLATION DE REPOS Deutsch : PAUSENRAUM
A canteen, cafe, kiosk or any place where drivers have toilet and refreshment
facilities.
See also :BREAK, PAUSE
Breakdown, Failure
Français : Panne Deutsch : Panne, Ausfalle
Bus entry / exit control
Français : Contrôle des entrées / sorties du dépôt Deutsch : Ein- / Ausfahrt Kontrolle
Control and registration of events at the bus depot (entry, exit, special events,
etc.).
Bus exchange, Changeover
Français :Échange de véhicules Deutsch : Fahrzeugwechsel
The substitution of one bus for another in order that the trips allocated to the
first bus should be completed (often after a breakdown).
See also :Bus replacement
Bus lane
Français : Voie réservée aux bus Deutsch : Busfahrspur
Bus operation indicators
Français : Indicateurs d'exploitation Deutsch : Aktuelle Betriebsdaten
Information on operations' performance (kilometrage per bus, per driver, statistics on delays,
etc.).
Bus parking in the depot
Français :Garage des véhicules au dépôt Deutsch : Abstellen von Fzg. auf Betriebshof
The allocation of buses to parking spaces in the depot (according to the maintenance
jobs that need to be done, the order of departure the next day, etc).
See also :GARAGE
Bus replacement
Français :Remplacement de véhicule Deutsch : Fahrzeug Austausch
Bus replacement, usually made in response to reported mechanical defects.
See also :Bus exchange
Bus schedule, Vehicle schedule
Français : Tableau de marche Deutsch : Fahrzeugumlauf (Plan)
The set of all journeys undertaken by a particular group of buses. This includes
journeys to and from the depot and may also include empty journeys between
different termini, and shows precisely what is to be done by each bus in the course of a
day.
Bus shelter
Français : Abribus Deutsch : Fahrgastunterstand
Bus stop assignment
Français : Affectation des emplacements d'arrêts Deutsch : Zuordnung von Haltepositionen und Linien
(Dynamic) Assignment of bus stops to be used by each service.